Vechiul aerodrom Chişinău


Chişinăul şi-a deschis căile aeriene cu mult timp în urmă – în perioada interbelică, şi chiar mai devreme. Primele menţiuni despre zborurile din oraş datează de la începutul secolului XX- lea. Aşadar, în ziarul „Odessa News” din 9 mai 1913, se regăseşte o notă cu denumirea de: „Chișinău. Aviatorii din Chișinău -ghinionişti. Un articol dedicat încercării din 5 mai 1913 a  contelui Sobanschi  de a efectua un zbor programat la Chişinău, invitat în acest scop de clubul sportiv local. Dar un vânt puternic a împiedicat zborul şi, după o lungă aşteptare, a fost anunțat publicului că zborul va fi amânat la 6 mai. Întrucât vremea din 6 mai s-a dovedit a fi bună, au fost şi mai mulţi oameni care au dorit să vadă zborul. Din notă, printre altele, aflăm locul în care au decis să organizeze un zbor demonstrativ – în suburbia Râşcanovca. Locaţia a fost ideală în acest scop – un deal plat lângă oraş.

stradă A. Mateevici spre Râșcani

Anterior, acest loc se numea (Race Field). Acolo au avut loc exerciţii militare, tabere de antrenament, parade. Pe fotografia de mai sus, luată din turnul de apă de pe actuala stradă A. Mateevici spre Râșcani, se vede de ce a fost ales acest loc pentru aerodrom.

La 25 mai 1914, la Chişinău a avut loc un zbor demonstrativ al lui T.N. Efimov. Iată poza de la acel eveniment.

Zborul demonstrativ a lui T.N. Efimov

Aviaţia a evoluat. Zborurile nu mai erau doar o curiozitate care atrăgea mulțimea de spectatori. Au apărut primii pasageri, primele încărcături. Aerodromul de la Râşcanovca a devenit unul cu grafic permanent.

Mesaj publicitar din 1934

În care scrie: „UTILIZAŢI AVIOANELE AVIAŢIE CIVILE! Curse zilnice şi directe către Cernăuți, Galați, București. Tarif inferior celui de la F.R. cl II. Informațiile și biletele pot fi achiziționate de la Biroul Aviației Civile de la str. K. Schmidt Nr. 129 „.
Dar uneori se mai  organiza câte un spectacol aerian. Mai jos o fotografie de la un asemenea eveniment.

Imaginea este datată pe 10 septembrie 1936

Cum arăta primul aeroport din Chișinău?

Aeroportul Chișinău 1922

Atunci nu exista o pistă în înţelegerea noastră modernă. Ar fi mai corect să vorbim despre un aerodrom, pentru că asta era ceea ce era – un câmp imens şi plat acoperit cu iarbă, unde aterizau şi decolau avioanele. Harta aeroportului, realizată în 1922, arată aerodromul, centrala electrică, hangarul, benzinaria şi clădirea de birouri.

Aerogara anul 1941

Clădirea terminalului era o casă mică cu un etaj şi nu era inclusă în diagramă, deoarece era situată puţin mai aproape de Chişinău. Această clădire nu mai există, locaţia sa în zilele noastre ar fi fost situată aproximativ pe str. Dimo între casele 1/2 şi 1/3.

Aeroportul vechi din Chișinău, anii 1950

A fost construit un nou aeroport în suburbia Revaca din Chișinău, care era capabil să primească aeronave moderne, mai mari. Dar primul aeroport nu a dispărut fără urmă. Moștenirea sa poate fi văzută încă pe harta Chișinăului. El a fost cel care a modelat aspectul nou al sectorului Râșcani, al cărui bulevard principal Moscova trece chiar prin centrul fostului aerodrom. În plus, partea din vechiul drum care ducea la aeroport a fost denumită Strada Aerodromului.

Aeroportul vechi din Chișinău, anii 1950

Istoria acestui aeroport s-a încheiat în 1960.

Sursa: http://oldchisinau.com/transport-kishinyova/staryy-kishinyovskiy-ayeroport/

Mihail Ceachir și moștenirea ideilor iluministe


În incinta filialei ‚,M. Ciachir’’ din cadrul BM „B.P. Hasdeu”, s-au desfăşurat filmările pentru emisiunea “Gagauz –Ogea”, un videomagazin lunar care poate fi urmărit pe canalul „Moldova 1” şi portalul TRM.MD. Genericul emisiunii – Cu prilejul aniversării a 160 de ani de la naşterea Protoiereului MIHAIL CIACHIR. Moderator: Maria Cornienco. Protagoniştii emisiunii : Vitalii Ivanovici Sîrf, istoric, membru AȘRM. Ivan Duminică, Doctor în Istorie la Institutul patrimoniul Cultural, membru AȘRM.

Pe platoul de filmări au avut loc discuţii despre viaţa şi persoanalitatea lui Mihail Ciachir, despre ideiile şi viziunile protoiereului asupra nivelului de implicare a clerului într-un stat laic, activitatea sa ca profesor de geografie şi istorie a religiilor, deasemenea despre publicarea studiilor sale în istorie şi etnografie, nu au rămas uitate renumitele sale lucrările: Bucoavna, 1900; Rusesc şi moldovenesc cuvântelnic, 1907; Agiutorid moldovenilor în vremea învăţăturii limbii rusească, 1911; Dicţionar găgăuzo(turco) -român, 1938.

Oфициальное открытие Чакировских чтений


Пленарное заседание 19. 04. 2021

19 апреля состялось открытие Чакировских чтений.

В рамках мероприятия участвовали ученые, общественные деятели, священнослужители, работники культуры – представители тех структур, на которые возложены важные общественные задачи – сохранения, трансляции и приумножения культурного наследия гагаузского народа, духовно-нравственного воспитания подрастающего поколения.

Была проведена презентация второго (дополненного) издания книги «Литургия Святителя Иоанна Златоуста» (Петр Келеш – протоиерей, глава Комратского благочиннического округа).

27 апреля 1861 года родился Михаил Михайлович Чакир – один из выдающихся представителей гагаузского народа. Автор и составитель гагаузcко- румынского // румынско-гагаузского словаря. Автор одной из первых книг по истории гагаузов Бессарабии. Автор-составитель первого перевода на гагаузский язык литургических текстов, навсегда вошедший в историю, как великий гагаузский просветитель, с деятельностью которого тесно связана история развития современной гагаузской языковой и духовной культуры.

Протоиерей Михаил Чакир

Имя МЧ и сегодня притягивает внимание многих историков и не только в нашей стране. Работы написанные, изданные им использованы в разных исследованиях. Он охватил все стороны развития в том числе и быт. Историю, традиции и обряды тщательно описаны в книге История гагаузов, впервые напечатанная в журнале ”Viața Basarabiei”, позже напечатанная отдельным изданием.

Не мало усилий им были отданы и для просвещения гагаузов. После получения разрешения от Священного Синода он занялся переводами религиозных книг на свой родной язык. «Протоиерей Михаил Чакир является инициатором издания многочисленных книг на румынском и гагаузском языках. Просветитель Бессарабии, апостол гагаузов, скромный священник – этот ряд заслуг можно еще продолжить. Но Господь, перед очами которого тысячи лет – как день, измеряет подвиги не количеством дел, а состоянием души. Михаил Чакир в этом является примером для нас, живущих в 21 веке». Чакировские чтения являются свидетельством единства христианского мира, культурного единства народов с общей исторической судьбой.